專業翻譯就選金筆佳文翻譯公司

當前位置:翻譯公司 > 翻譯業務 > 正文

金融翻譯

作者:金筆佳文 | 日期:2019-03-22 17:39:59 | 閱讀:394

自中國加入WTO以來,金融的發展逐漸開始向國際化發展,這時,金融翻譯就顯得尤為重要了。下面,北京金筆佳文翻譯公司解析什么是金融翻譯?

金融翻譯

翻譯公司解析什么是金融翻譯

現今的銀行、保險公司、信托投資公司、證券公司、財務公司以及信用合作社、金融租賃公司還有證券、金銀、外匯交易所等等都是從事金融活動的機構,那么,金融方面翻譯的具體內容大體可以分為三個部分。

一、一般金融領域的翻譯,包含了存款的吸收和支付翻譯、信托翻譯、貸款的發發和回收的翻譯、金銀的翻譯、還有貨幣的發行和回籠的翻譯、有價證劵的發行和轉讓的翻譯、保險的翻譯、外匯的買賣的翻譯、國際金融翻譯、國際的貨幣結算的翻譯等等。

二、為保險公司、證券公司、信用合作社、信托投資公司、金融租賃公司等等一些從事金融活行業機構提供翻譯。三、不正規的金融領域的翻譯,企業之間的借貸翻譯、銀背(中間人)的借貸翻譯、合會的翻譯、典當的翻譯、商會融資的翻譯、私募基金的翻譯、錢莊的翻譯、個人借貸的翻譯、貿易融資的翻譯等。

四、此外,金融翻譯還還包含了年報的翻譯、銀行金融的翻譯、基金的翻譯、投資的翻譯等等其它領域的內容。 

北京金筆佳文翻譯認為,由于金融翻譯領域的特殊性和復雜性,這就要求譯者不僅有很高的翻譯水平,同時還需通曉各個行業的一些專業知識。因此,如果您有需要翻譯的,最好選擇正規的翻譯公司。想要了解更多翻譯資訊及翻譯報價方面的問題,敬請致電金筆佳文翻譯客服熱線或是在線與我們聯系。

金融翻譯

金融翻譯特點

1、金融翻譯國際化
自中國加入世貿組織以來,各行各業都向國際化發展,但是金融行業尤為的突出和明顯,就金融翻譯而言,過去大多數都是英譯中的稿件,但是近幾年發展中,中譯英稿件逐年增多,真正實現走出去的實踐活動,這種中外之間的交流,對翻譯公司的需求越來越大。
2
、金融翻譯專業化
金融行業涉及到專業術語非常龐大,而且更新也比較快,對譯員掌握專業詞匯的能力有很高的要求,為了保證金融翻譯的專業性,譯員需要不斷的學習,適應日新月異的金融行業,同時金融行業還會與其他行業有交集,在翻譯過程中,要慎重選擇詞語,譯員不僅僅需要掌握金融翻譯相關知識,更需要有綜合的社會科學知識結構。
3
、金融翻譯保密性
金融行業當中涉及到大量的分析報告,財務數據,和具體的運營目標等,對于企業來說,這些數字是關系到企業命運的核心內容,翻譯公司在做有關金融翻譯相關文件時,一定遵守保密條例,做到嚴格的保密性,秉持良好的譯德,予以保密。

以上就是金筆佳文翻譯公司解析什么是金融翻譯的詳細內容,希望可以幫助到您,如果您有金融行業業務需要翻譯,歡迎與我們聯系。


翻譯業務

北京金筆佳文翻譯公司是專業涉外翻譯翻譯機構專業提供:

更多咨詢翻譯
更多咨詢翻譯
?
大神棋牌app1.0立即下载